Epitaphe de Yi Kyŏngjik (1577-1640)

Inconnu

Vers 1640
Porcelaine
Epitaphe
Don manuel : Carroll, Joseph P.; French American Cultural Exchange Foundation (FACE)

M.C. 2017-35

刻有墓志铭的瓷器是朝鲜王朝士大夫文化的代表性器物。

朝鲜王朝(1392-1910)时期,士大夫阶层,亦称“两班”,得以发展壮大,新儒教被大力推崇,使得文人的地位得到提高,社会等级分化产生变动。凭借出土于上层贵族墓穴中器物上的墓志铭,我们得以见证自15世纪以来朝鲜士大夫阶层在物质文化领域的双重变化。
一方面,通过科举考试选拔官员的制度与强调家族出身的门第观念相冲突。要想进入上层社会担任要职需要出身于一个经济文化实力雄厚的门第大家,并且要投身于反抗党阀的运动中。这一切都反应出门第祖先的重要性,同时也反应了往往会产生授予或死后被剥夺头衔等社会变化。

在这样的情况下,陶瓷器上的墓志铭既满足了传承的需求,又记述了死者传奇的生平,并将其归入到其祖先的行列。另一方面,这些陶瓷片也体现了士大夫阶级追求简朴的艺术品味,响应新儒教倡导的节制的主张。它们与朝鲜王朝时期的另一些陶瓷器十分类似,这些器具往往用色谨慎,做工独特,且避免了多余的加工。
Yi Kyǒngjik(1577-1640)的墓志铭就是其中的典型,但它同样以铭文的长度而显得特别,因为铭文一共写满了21片陶瓷片,并且釉面下采用了褐色的氧化铁而不是青色的氧化钴。

Author of the record : Mael Bellec