
Buddha Amida (Amitābha)
Entre 1603 et 1867
Bronze
Statue
Le piédestal en forme de lotus et le nimbe comportent des inscriptions mentionnant les supérieurs des temples de l'école Jōdo.
Legs : Cernuschi, Henri
Bronze
Statue
Le piédestal en forme de lotus et le nimbe comportent des inscriptions mentionnant les supérieurs des temples de l'école Jōdo.
Legs : Cernuschi, Henri
M.C. 2078
这尊阿弥陀佛青铜像已经端坐在博物馆一楼大厅中央百余年之久,游客纷纷在此驻足,沉浸于它所散发出的宁静的氛围。这尊佛像曾在东京目黑净土宗的一座小庙里经历过一场火灾却“幸存”下来,因曾长期露天存放,上面布满了青苔,赛努奇当时花500両买下了它,而泰奥多尔·杜赫则称它为“独一无二的意外所得”。
端坐在莲座上的阿弥陀佛是佛教净宗佛教中的教主,代表形象是右手举起,掌心朝前,食指与拇指相捻,称为说法印(dharmacakra mudrā),这一手印象征佛祖说法之意。
这尊阿弥陀佛像是日本留存海外的最大青铜器之一。当初它被拆解运送到巴黎后,在贝迪安工坊(les ateliers Barbedienne)重新组装,除了可能在火灾中受损的头像光轮外,均重新还原了十八世纪的作品原貌。
Reference(s) :
DICKINS, F. Victor. The Statue of Amida - The Nyorai in the Musee Cernuschi. In : Journal of the Royal Asiatic Society, 1903.
MAUCUER, Michel ; Musée Cernuschi. Henri Cernuschi 1821 – 1896, voyageur et collectionneur. Paris : Paris musées, 1998. p.98, ill.p.99.
INAGA, Shigemi. Theodore Duret et Henri Cernuschi : journalisme politique, voyage en Asie et collection japonaise. In : Ebisu, numero hors serie, hiver 1998. pp.79-94
DICKINS, F. Victor. The Statue of Amida - The Nyorai in the Musee Cernuschi. In : Journal of the Royal Asiatic Society, 1903.
MAUCUER, Michel ; Musée Cernuschi. Henri Cernuschi 1821 – 1896, voyageur et collectionneur. Paris : Paris musées, 1998. p.98, ill.p.99.
INAGA, Shigemi. Theodore Duret et Henri Cernuschi : journalisme politique, voyage en Asie et collection japonaise. In : Ebisu, numero hors serie, hiver 1998. pp.79-94
Author of the record : Manuela Moscatiello