Dame

Entre -206 et 9
Terre cuite, Engobe, Couleurs - Pigments
Statuette, Mingqi
Achat :
M.C. 9814

汉代的陵墓(公元前206 -公元220年)出土了大量的侍女俑,负责在地下宫殿照顾逝者亡后的灵魂(魄)。
这种称为明器的人像经常被用来作丧礼陪葬品。东周(公元前770-256年)时明器的出现和它们的日益增多,实际上是一种取代青铜时代以人殉葬的习俗。
这类明器还有房屋和动物的形状,它们重现了逝者所居住的环境,因此也是研究汉朝日常生活的宝贵信息来源。从这些小俑像上我们可以看到,残余的彩釉使得裙子上层层叠加的条纹分外明显。大多数侍女俑都丢失了原有的彩釉,略显刻板。赛努奇博物馆的这件藏品因其精细的线条、精致的粉红色调和脑后编织的黑发而成为该类型艺术品的代表作之一。
在艺术层面上,这个人俑风格手法,对后世的雕塑艺术有很大的影响。减小体量展现出一种线描韵味。衣裙帖服身体,手臂悬垂在宽袖中,底部张开的裙摆确保了人俑的稳定性。
 

Reference(s) : Gilles Béguin, Arts de l’Asie au Musée Cernuschi, Paris-Musées / Findakly, 2000, p.73.
Marie-Thérèse Bobot,  Chine connue et inconnue : Dix années d'acquisitions au musée Cernuschi, Paris, Paris-Musées, 1992, p.86-87.
Zoom
1/1