虎形卣(虎食人卣)
Entre -1100 et -1050
Bronze, Fonte, Fonte au moule
Vaisselle et ustensile de cuisine, Vase, Objet religieux
Achat en vente publique
Bronze, Fonte, Fonte au moule
Vaisselle et ustensile de cuisine, Vase, Objet religieux
Achat en vente publique
M.C. 6155
卣,是用来装酒用的器皿,这件藏品无疑是赛努奇博物馆最有名的文物了。卣以后足及蜷曲的尾巴支撑身体,同时构成卣的三足。虎口大张,用前爪抱住了一个蜷缩在它怀里的小人。大量由动物图案和夔龙纹构成的装饰呈现在方形螺旋状的底座上,这是商朝末期的一大特色。卣的后足像大象的脚一样,尤为壮观。容器盖子装饰有一个有着大耳、带角的羊科动物。卣的把手连接在两边动物的尖耳朵上,并且底端略带弯曲。
对于这件文物的考古背景我们还无从得知,然而一般认为它是在湖南省长沙市西部宁乡县和安化县交界处的沩山脚下出土的。这件卣身上有两点证实了它确实来自“南方”。第一,这件深绿色、接近黑色的青铜器散发的光泽是文人收藏的古代器皿所没有的,而这正是已经确定在湖南发现的文物所有的特点。第二,这件卣的动物形状也是湖南出土的文物所特有的,而不属于当时位于湖南北边的商朝。在几个世纪后的楚国(公元前9世纪-公元前223年)时期,湖南当地的器皿的风格特点将会更加鲜明。
而那些把虎和人的形象联系在一起的青铜器,虽然商朝也曾有过,但主要还是出自南方。在春秋时期的编年史《左传》中有记载,若敖的孙子名叫子文,楚国人,被一只母虎收养哺育长大。人物神态淡定,对虎极其信任,将脚放在它的爪子上,使得这一说法更加可信。从神话传说到图腾文字,都有对这个故事的记载,其描绘了当时贵族氏族的起源。其中,往往将人和动物描述成保护关系,或者通过亲密关系共同生育出传说中氏族的祖先。而对于这件器皿上的图景,还存在一种解读:这是一个被献祭的受奴役的孩子,而老虎也就变成了恶的象征。
Reference(s) : Gilles Béguin, Arts de l’Asie au Musée Cernuschi, Paris-Musées / Findakly, 2000, p.36-38.